- - - - - -

旧正月の飾り

今年の旧正月は

2009年1月26、27、28日

街に出かけると旧正月の飾り物が
あちこちにあって
ウキウキした気分になりまするんるん

各ショッピングセンターやホテルにも
華やかな飾り物が現れます

ナビ家のフラットのロビーにも
結構りっぱな桃の花のお飾りが↓

260109_flat_kazari.jpg

旧正月に縁起の良い花を飾ります
桃は「縁結び」


造花? と思いきや

260109_momo.jpg

「ほんもん」やった!


↓駅前ロータリーのランタン

260109_lantern.jpg

旧正月っぽいですね〜


↓こちらはペニンシュラホテルのベランダレストラン前

260109_veranda_kazari.jpg

赤くて四角いのがぶら下がってるでしょう
これは、「利是袋」(ライシードイ)といってお年玉袋です

香港では「利是」は子供だけやなくて
既婚者から未婚者へ渡したり
会社だと上司から部下へ渡したりします

そうそう、 忘れたらあかんのが
フラットのマネージメントスタッフへの「利是」

この時期の彼らの愛想の良い笑顔は

いつにも増して ア〜〜〜ップ!!!

「露骨な」 という形容詞がぴったりなんやけど

ま、気持ちの問題ですから〜

こちらもにこやかに

「恭喜發財」と言いながら渡してます

金額は? 人それぞれやと思うけど
ナビ家はHK$20で統一

通常、新札を入れるのですが
これを用意するのが結構大変で
旧正月前の銀行窓口は新札に替える人で
ダーッと長蛇の列が出来ます

旧正月前じゃなくても
ナビは新札が手元に巡ってきたときには
「利是」用にキープしておきます

だって、並ぶの大変やねんもん


↓タイムズスクウェア前

260109_times_kazari.jpg

260109_times_kanji.jpg

↑縁起の良い「四字熟語」でも飾りつけをします

向かって左の「如意吉祥」は「万事めでたく順調」の意味で
右の「生意興隆」は「商売繁盛」です

他にもいろいろありますよー

「恭喜發財」←お金が溜まりますように
「龍馬精神」←龍が天を翔け、馬が地を疾走するような不撓不屈の精神
「学業猛進」←学業が上手くいきますように


↓四字熟語の賀紙を売ってる屋台
260109_kanji_kazari.jpg

かなり派手な色合わせやけど

旧正月の色 と言えば

やっぱり ぴかぴか(新しい)赤と金ぴかぴか(新しい) やわね〜


スポンサード リンク
posted by 香港マダムナビ at 2009年01月26日 | 香港 | Comment(0) | TrackBack(0) | 香港の習慣
この記事へのコメント

この記事へのトラックバック
- - - - - -